創作營海報
2020年8月,“中國·成都【和合之道】國際公共藝術創作營”暨“和合之道國際藝術公園”開園儀式在成都市溫江區壽安鎮舉辦。
開營式現場
“和合之道” 作為該創作營的主題,是清華大學長聘教授許正龍在2012年瑞典國際雕塑研討會上的主題演講,隨后成文輯集,由清華大學出版社出版了《和合之道》一書,在書中提出了“仁和為人、契合做事;和自然、合藝術”的文化理念。
許教授擔任本屆創作營的學術主持和藝術總監。清華美院校友舒興川任總策劃,楊帥與王旭輝團隊成員負責運行,致力于打造獨具特色的國際生態藝術文化品牌。本次活動有來自中國、美國、法國和印度的12位藝術家參營,其中有清華校友趙莉、王智深、錢亮與在讀博碩張巧伶、劉烽。
部分藝術家在開園石后合影
“和合之道”理念得到當地政府與參營藝術家的理解與支持,集創作營、公園、藝術區三位一體,藝術家們針對金屬、木材等工業或日常廢棄材料進行再創作,共完成了13件作品,反映人與自然和諧相處的主題,體現“化腐朽為神奇”的智慧。
在創作過程中,中外藝術家們溝通與交流,促進國際文化的碰撞,藝術家們感受當地風俗,與民眾對話和共同創造,為傳統藝術之鄉注入新的國際元素,以藝術豐富與振興鄉村文化建設。
茶歇時間,中外藝術家雅座暢談
在四川雕塑學會,與西南藝術家交流
經過為期兩周的交流與協作,作品順利完成并永久陳列于和合之道國際藝術公園。
為藝術家頒發收藏證書
藝術跨越疆域,組織者以開放、包容的態度運行創作營項目,讓民族與國際、民間與學院、傳統與當代藝術在此交匯并榮。在成青快速路邊原有的荒灘廢地上,兩屆創作營的中外藝術家作品構成了成都首個國際藝術公園,為川西民眾提供了游于藝而感受雅之美之地。
作品欣賞
鄧樂 Le Deng
▼
作品名稱(Title):《 工業時代·游空 》
尺寸(Dimensions):226 x 100 x 336 cm
材料(Material):鐵 Iron
說明(Describe):
壽安的樹在生長,壽安的工業骨架也因藝術而獲得游空的境界。
The trees in Shou'an are growing, and the industrial skeleton of Shou'an has also gained the realm of swimming in the air due to art.
▼
作品名稱(Title):《 工業時代·藍光 》
尺寸(Dimensions):88 x 48 x 190 cm
材料(Material):鐵 Iron
說明(Describe):
作為休息的機器。內心深處必然會釋放出屬于后工業時代的光芒
As a resting machine, deep in my heart will inevitably release the light belonging to the post-industrial era.
開彌 Kami
▼
作品名稱(Title):《 焊接愛 》 love of welding
尺寸:(Dimensions):180 x 130 x 6 cm
材料:(Material):金屬 metal
說明(Description):
樹杈扎根天際,樹干作為生命的時間軸牽引神靈與泥土。焊接的愛使其能指的可能更多的在場,同時自然不言而喻。
Tree branches take root in the sky, and tree trunks serve as the timeline of life to draw gods and dirt. The love of welding makes the signifier possible more present, and it is naturally self-evident.
趙莉 Li Zhao
▼
作品名稱(Title):《和合粉 》Hehe powder
尺寸:(Dimensions):350 x 140 x 150 CM
材料:(Material):鐵 花崗石 Iron granite
說明(Describe):
以你所見,生、無息、無止。
Description:From what you see, life is endless and endless.
巴拉特 Bharat Singh
▼
作品名稱(Title):《無標題 Untitled 》
尺寸(Dimensions):400 x 160 x 100 cm
材料(Material):鐵 Iron
說明(Describe):
這項藝術作品完全靈感來自機器的美麗部分,對我來說看起來像一朵花。我只是設法以直角豎立它 。
This work is totally inspired by the beautiful part of a machine that looks like a flower to me. I just managed to erected it in a right angle.
劉春堯 Chunyao Liu
▼
作品名稱(Title):《風調雨順》 The wind and rain comes in their time
尺:(Dimensions):350 x 210 x 150 cm
材料:(Material):鋼鐵焊接、噴漆 Welding Steel,Oil painted.
說明(Describe):
潤物無聲 萬物滋養。
Nourish everything silently
莫妮卡 Monika Lin
▼
作品名稱(Title):《會話石》“Conversation Stone”
作者姓名(Author's name):莫琳卡 Monika Lin
尺寸:(Dimensions):300 x 200 x 70 cm
材料:(Material):鋼鐵,巖石,雕刻 Steel, rock, engraving
說明(Describe):
混合詞詩包括參加2020 合和之道藝術創造營的12位藝術家中的每個詞。訪客可以按自己喜歡的順序閱讀單詞,從而可能產生超過800萬種變化。我們每個人都有可能用相同的材料制造出獨特的東西。
Description: The Mixed Word Poem includes one word each from the 12 artists who participated in the 2020 Harmony Road Arts Creation Camp. Visitors may read the words in which ever order they like, resulting in over 8 million possible variations. Each one of us has the possibility of creating something unique from the same materials.
李想 Xiang Li
▼
作品名稱(Title):《穿越邊界》Crossing the borde
尺寸:(Dimensions):500 x 300 x 300 cm
材料:(Material):廢舊金屬 Scrap metal
說明(Describe):
制造一個邊界角落空間,同時分割又鏈接外部空間形成新的場。
Create a boundary corner space, while dividing and linking the external space to form a new field.
王智深 Zhishen Wang
▼
作品名稱(Title):《你在我眼中》You in my eyes
尺寸:(Dimensions):400X 120 X 200 cm
材料:(Material):金屬 metal
說明(Describe):
有一種愛,無聲無息,無需言語的表達,只要默默的注視、祝福。你的喜怒哀樂,你的一顰一笑都在我眼中!
There is a kind of love, silent, without verbal expression, just silently watching and blessing. Your joy, anger, sorrow, and smile are in my eyes!
張巧伶 Qiaoling Zhang
▼
作品名稱(Title):《 晚晴-歇 》 Warm breeze at golden sunset
尺寸(Dimensions):350 x 600 x 280 cm
材料(Material):廢棄鋼鐵 Scrap steel
說明(Describe):
藝術家是空間的改造者,當日初晨曦,或是晚晴風歇,散步的人群零星而至在亭中小憩,覺賞心而悅目。
The artist is the transformation worker of the space. In the early morning, or late in the evening, the people who walked sporadically rested in the pavilion, enjoying the pleasure.
馬特 Matt Watterson
▼
作品名稱(Title): 《追逐輪廓》《Chasing Silhouettes》
作者姓名(Author's name): 馬特 Matt Watterson
尺寸:(Dimensions):330 x 320 cm
材料:(Material):裝配式鋼 Fabricated Steel
說明(Describe):
我對溫江壽安這個健康花園城市的歷史以及它的編織樹木的傳統很感興趣。使用這種技術制作的平面圖像對我來說特別有趣。我的作品通過一棵扁平化的樹來表達這些傳統。我的雕塑夾在東方和西方之間。在早上它把它的輪廓拉向自己,在晚上它把它推向東方。輪廓是我們對事物的概念。當我們追逐我們的夢想和抱負時,它們將隨著時間的推移而伸展、壓縮和傾斜。
I'm intrigued by the history of Wenjiang, the Healthy Garden City, and it's traditions of tree weaving. The flat iconography that is made using this technique is especially interesting to me. My work speaks to these traditions in the flattened image of a tree. My sculpture is caught in between the east and west. In the morning it pulls it's silhouette towards itself, in the evening it pushes it into the east. A silhouette is our idea of something. As we chase after our dreams and ambitions they stretch, compress, and skew with time.
錢亮 Liang Qian
▼
作品名稱(Title):《成》 to make
尺寸:(Dimensions):300cm
材料:(Material):金屬 metal
說明(Describe):
將成字分成三部分:腳踏實地,穿時越空,舞弄清影……和而為成。
Divide the word into three parts: down-to-earth, traveling through time, and the dance to figure out the shadow... harmony is the result.
劉烽 Feng Liu
▼
作品名稱(Title):《 白光 》White light
尺寸:(Dimensions):300 × 300 × 80 cm
材料:(Material):鋼條 Steel bar
說明(Describe):
升騰的線型延續路徑,追尋希冀的光輝。
The ascending line continues the path, pursuing the glory of hope.
和合之道,即仁和為人、契合做事;和自然、合藝術。針對金屬、木材等工業或日常廢棄材料,藝術家進行再創作,反映人與自然和諧的主題,作品體現出“化腐朽為神奇”的智慧。
Artists from China and Europe willparticipate in an artist-in-residence program, creating artworks out of wastefrom industrial production and daily life. This event seeks to raise public awareness of environmental protectionas well as restore harmony between human and nature.
創作時間
2020年8月13日——27日
Time:August13-27, 2020
創作地點
中國成都溫江壽安鎮
location:WenjiangShouan Town, Chengdu, China
主辦單位
ISSA國際雕塑創作營聯盟
International Sculpture Symposium Alliance
成都市溫江區壽安鎮人民政府
People's government of shouan town, wenjiang district, chengdu city
承辦單位
成都和之道文化藝術傳播有限公司
Chengdu hezhidao culture and art co. LTD
成都市溫江區壽安鎮社區教育學校
Community Education School, Shouan , Wenjiang , Chengdu
協辦單位
西南交通大學建筑與設計學院
College of architecture and design, southwest jiaotong university
四川省雕塑學會
Sichuan sculpture society
支持單位
中國文化產業促進會公共藝術委員會
Public art committee of China association for the promotion of cultural industry
清華大學美術學院雕塑系
Department of sculpture, Academy of fine arts, Tsinghua University
成都市溫江區委宣傳部
Chengdu wenjiang district committee propaganda department
成都市溫江區教育局
Chengdu Wenjiang District Education Bureau
成都市溫江區文化體育和旅游局
Chengdu wenjiang district culture, sports and tourism bureau
(圖、文:雕塑系 許正龍 劉烽)